Mozilla 용어 변환기

본 프로그램은 일본어 문서 자동 번역기를 통해 나온 웹 기술 문서를 한국어로 좀 더 자연스럽게 바꾸어 주는 자동 용어 변환기입니다. 일본어로 된 최신 기술 문서를 좀 더 빠르게 번역하는데 도움을 줍니다.

작업 순서
  1. 네이버 일본어 번역기를 이용하여 문서를 번역 합니다.
  2. 일본어 문서를 아래에 복사하여 넣습니다.

  3. 한국어로 번역된 문서를 확인합니다.
  4. 번역 된 문서를 이해하기 쉽도록 부드럽게 편집해서 번역 작업을 완료합니다.
변환 용어 목록

자주 나오는데 한국어 용어랑 안맞거나 자주 바꾸어야 하는 용어는 작업 공간으로 제보해 주십시오.

#쉼표 처리
"  ", " "
"(은)는", "은"
"은,", "은 "
"는,", "는 "
"ja","ko"
"(jp)", ""
" , ", " "
#조사 및 어구 변경
" 는 ", "는 "
" 의 ", "의 "
" 를 ", "를 "
" 을 ", "을 "
" 에 ", "에 "
" 은 ", "은 "
" 와 ", "와 "
" 이 ", "이 "
" 가 ", "가 "
" (을)를 ", "을 "
" (이)가 ", "이 "
" (으)로부터", "로부터"
"로부터", "에서"
"하도록(듯이) ", "하도록 "
"있도록(듯이) ", "있도록 "
"읽기시", "표시할 때"
"주세요", "주십시오"
"있겠지요", "있습니다"
"위해(때문에)", "위해"
"않으면 안됩니다", "해야 합니다"
"봐 주십시오", "참고해 주십시오"
"포함되고", "포함되어"
"체크를 넣어 주십시오", "항목을 선택해 주십시오"
"당신", "여러분"
"오프로 할", "끌"
"되지", "하지"
#용어 변경
"한다=", "="
"프라이빗 브라우징", "사생활 보호 모드 기능"
"Web 사이트", "웹 사이트"
"Web 페이지", "웹 페이지"
"Web 캐쉬", "웹 캐시"
"Web 주소", "웹 주소"
"Web 체험", "웹 경험"
"오프젝트", "객체"
"다우 로드", "다운로드"
"프롭퍼티", "프로퍼티"
"쇼트 컷", "바로가기"
"리세트", "재설정"
"리셋트", "재설정"
"파이어 월", "방화벽"
"캐쉬", "캐시"
"쿠에리", "쿼리"
"에러", "오류"
"돌아온다", "뒤로"
"진행된다", "앞으로"
"파일을 연다", "파일 열기"
"타임 아웃", "시간 초과"
"액세스", "접근"
"인스톨러", "설치 파일"
"인스톨", "설치"
"언설치", "설치 제거"
"임포트", "가져오기"
"창을 닫는다", "창 닫기"
"태스크", "작업"
"퍼포먼스", "성능"
"퀵", "빠른"
"실장", "구현"
"기정", "기존"
"커멘드", "명령어"
"세이프", "안전"
"재차", "다시"
"기사", "문서"
"동기", "동기화"
"이하의", "아래"
"낡은", "오래된"
"되고 ", "되어 "
"우상", "오른쪽 상단"
"지도 모릅니다", "수도 있습니다"
"좌상", "왼쪽 상단"
"탭 해", "선택해"
"선택해,","선택한 후 "
"라고 하는", "라는"
"경량", "가벼운"
"프리뷰", "미리 보기"
"압하한", "누른"
"전회", "이전"
"재독", "새로 고침"
"봐 포함", ""
"종단에", "끝으로"
"선두에", "앞으로"
"그 외", "더 보기"
"통지", "알림"
"로케이션", "주소"
"짜넣어지고 있는", "기본 탑재된"
"들어맞을지", "해당하는지"
"는지,", "거나 "
"프라이버시", "개인 정보"
"프로바이더", "제공자"
"유효하게", "사용"
"마스터 암호", "기본 암호"
"소거", "삭제"
"블록", "차단"
"스와이프", "손가락으로 쓸기를"
"탭 하면", "클릭하면"
"카피", "복사"
"무효화", "사용 안 함"
"무효로", "사용 안 함으로"
"보존", "저장"
"풀 스크린", "전체 화면"
"묘화", "재생"
"리퀘스트", "요청"
"마르웨아", "맬웨어"
"화상", "이미지"
"셋업", "설정"
"이력", "방문 기록"
"갱신", "업데이트"
"업데이트을", "업데이트를"
"유저", "사용자"
"프로파일", "프로필"
"리스트", "목록"
"릴리스", "출시"
"엔트리", "항목"
"어카운트", "계정 정보"
"다이알로그 박스", "대화 상자"
"재빠르게", "빠르게"
"속행", "실행"
"기본 치", "기본 값"
"패스워드", "암호"
"다이얼로그", "대화 상자"
"디바이스", "기기"
"컴퍼넌트", "항목"
"플러그 인", "플러그인"
"격납", "포함"
"일람", "목록"
"버젼", "버전"
"통상", "원래"
"자동적", "자동"
"개시", "시작"
"기동", "시작"
"수복", "복구"
"개의", " 가지"
"향후는", "앞으로"
"상부", "위쪽"
"제삼자", "제 3자"
"크래쉬", "알 수 없는 종료"
"사이즈", "크기"
"커스터마이즈", "사용자 지정"
"트러블 슈팅", "문제 해결"
"주기:", "주의: "
"컨트롤", "제어"
"매니저", "관리자"
"상기의", "위의"
"회답", "답변"
"기재", "설명"
"드러그", "끌어오게"
"종래", "이전"
"컨텐츠", "내용"
"조우", "발생"
"좌하", "좌측 하단"
"엄지손가락", "씸네일"
"체크를 넣으면", "체크 표시하면"
"끊어질", "끝날"
"잘 방문", "자주 방문"
"툴", "도구"
"줌인", "확대"
"줌 아웃", "축소"
"줌", "확대"
"폼", "웹 폼양식"
"애드 온(add-on)", "부가 기능"
"애드 온", "부가 기능"
"헬프", "도움말"
"스텝", "단계"
"하지만 ", ""
"폰트", "글꼴"
"그레이", "회색조"
"업회색조드", "업그레이드"
"타이틀", "제목"
"서포트", "기술 지원"
" 락", " 잠금"
"독해", "읽기"
"리모트", "원격"
"시큐러티", "보안"
"프로퍼티", "속성"
"행업", "멈춤"
"슛다운", "종료"
"프리", "무료"
"하나상의", "상위"
"은폐", "숨김"
"디폴트", "기본"
"패스", "경로"
"어플리", "앱"
"필드", "항목"
"한다 =", "하기 ="
"증명서", "인증서"
"인증국", "인증 기관"
"마스터 암호", "기본 암호"
"해, ", "하고 "
"리커버리 키", "복구 키"
"무효", "유효하지 않은"
"검색 바", "검색창"
"주소 바", "주소창"
"클릭해,", "클릭한 후, "
"진위치", "연산자"
"신규 작성", "새로 만들기"
"설정해,", "설정한 후, "
"다.", "다. "
"디스트리뷰션", "배포판"
"[[T:Window]]", "창"
"[[T:Default]]", " 기본 "
"[[T:Colors]]", "색상"
"[[T:New-CMD]]", "새 "
"{menu 표시}", "{menu 보기}"
"export", "내보내기"
"operating system", "운영체제"
"도구바", "도구 모음"
"  ", " "
"-", " - "
"증명서", "인증서"
"Web사이트", "웹 사이트"